FANDOM


X-Bomber has been distributed and broadcast in many other countries, dubbed into their respective languages. The series has seen a stronger following in many of these countries than its native Japan and its more well known English dub.

BulgariaEdit

In Bulgaria, the series itself was not dubbed, but the two compilation films; The Thalian Space Wars and Space Quest for F-01 were released on VHS by Multi Video Center as "ТАЛИАНСКИ ЗВЕЗДНИ ВОЙНИ" and "ТЬРСЕНЕ НА 'F-01' В КОСМОСА" respectively.

FranceEdit

Bomber-X-titlescreen

French title card

In French, the series is known as Bomber X and was dubbed in 1983 by Saban Entertainment. It first aired on September 21, 1983 on TF1's Vitamine block.

The French version contained newly composed music by Shuki Levy in addition to the original music. As a result, sometimes original sound effects are lacking in certain scenes, if the new music is replacing an old music sequence.

Halfway through the series, the dub went on hiatus and many of the voice cast did not return for the second half of the series.

Character NamesEdit

  • Shiro Ginga - Cyril
  • Bongo Heracles - Héraclés
  • Bigman Lee - Leo
  • Lamia - Floriane
  • P.P. Adamsky - P.P.A.
  • Kirara - Raspoutnik
  • General Kuroda - Général Christophe
  • Bloody Mary - Commander Gorgona
  • Kozlo - Admiral Karzul
  • Dr. Gedora - Dr. Vulcanox
  • Emperor Gelma - King Artus

Voice CastEdit

First Cast (Episodes 1-12)Edit

Second Cast (Episodes 13-24)Edit

  • Robert Bazil as Dr. Benn
  • Éric Legrand as Cyril
  • Marc François as Héraclés, P.P.A., Captain Halley and Narrator
  • Frédéric Pieretti as Cyril (Episodes 13-14), Leo and Captain Custer
  • Aurélia Bruno as Floriane
  • Henry Djanik as Général Christophe, Professor Ginga, Dr. Vulcanox and Artus
  • Annie Balestra as Commander Gorgona
  • Jean-Paul Coquelin as Admiral Karzul (Episodes 13-15, 17) and Artus (Episode 17)
  • Christian Alers as Admiral Karzul (Episodes 16, 18-22)

TriviaEdit

  • Despite the cast change, the end credits still credited the original cast after Episode 13.

GermanyEdit

In Germany, the series is known as Sternenflotte and first aired on January 10, 1999 on Sky Deutschland.

Character NamesEdit

  • Bongo Heracles - Kautz
  • Lamia - Reten

ItalyEdit

Italian-titlescreen

Italian titlecard

In Italy, the series was dubbed by CRC Cooperativa Rinascita Cinematografica and aired on Super Six TV and TeleNorba in 1982.

The Italian dub featured a special opening theme performed by "The Condors", a pseudonym for the band "The Brothers Balestra". The theme was released as a B-Side single along with the Italian theme to Kamui the Ninja, composed by them as well.

Character NamesEdit

  • Bongo Heracles - Herald Bond
  • Bigman Lee - Ryu
  • Kozlo - Koro
  • Emperor Gelma - Germal

Voice CastEdit

TriviaEdit

  • The Italian dub cuts minor scenes (at least 20 seconds worth per episode) to allow for a slightly shorter timeslot.

Latin AmericaEdit

In certain Latin American countries, the series is known as Flota espacial and was dubbed by Cadicy International Corporation in Cuba. It first aired in Mexico on TV Azteca in 1995.

Voice CastEdit

Middle EastEdit

Arabic-titlescreen

Arabic titlecard

In Arabic speaking countries, the series is known as صفر صفر واحد (Zero Zero One)

Character NamesEdit

  • Dr. Benn - Dr. Fahman
  • Shiro Ginga - Sharif
  • Bongo Heracles - Hani
  • Bigman Lee - Replete
  • Captain Custer - Commander Munther
  • Kozlo - Scorpio
  • Emperor Gelma - Germal

Voice CastEdit

Panama and ArgentinaEdit

In Panama and Argentina, the series was dubbed into Spanish as Bombardero X, and is a completely different dub of the series from the one aired in Mexico and other Latin countries.

PortugalEdit

In Portugal, the series was known as Esquadrão das Estrelas (Squadron of the Stars) and aired on RTP in 1983. Different to the other countries which dubbed the series into their native language, the version aired was the original Japanese dub with Portuguese subtitles.

South AfricaEdit

In South Africa, the series was dubbed into Afrikaans as Vegskip X and aired on the South African Broadcasting Corporation in 1988-1989.

SpainEdit

In Spain, the series was dubbed into Castilian Spanish as Bomber X by Premium Vídeo Productions and Ivex Films.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.